• Strona główna
  • O nas
  • Kontakt
  • Biblioteka tłumacza
TŁUMACZENIA SZCZECIN
Tłumaczenia przysięgłe - blog Biura Tłumaczy ze Szczecina

Najnowsze komentarze

  • Tłumaczenia Szczecin - tłumaczenia języka holenderskiego
  • Tania - tłumaczenia języka holenderskiego
  • tłumaczenia języka angielskiego
  • Tłumaczenia języka niemieckiego
  • Szczecin jest piękny
  • Tłumaczenia w Szczecinie na wesoło
  • Porady tłumaczeniowe
Jesteś tutaj: Start ∼ Szczecin wita ∼ Niemieckie Requiem dziś w Szczecinie

Niemieckie Requiem dziś w Szczecinie

Opublikowane przez Tłumaczenia Szczecin dnia 2016/11/04

Po obcojęzycznych rozmowach polsko-gżdaczowych dziś w Filharmonii Szczecińskiej gratka dla miłośników języka niemieckiego (i pięknej muzyki).  O dziewiętnastej na Małopolskiej rozbrzmi Ein Deutsches Requiem, czyli Niemieckie Requiem Johannesa Brahmsa!

O językowych aspektach Bromby pisaliśmy wcześniej, podobnież na temat poety angielskiego który natchnął Krzesimira Dębskiego do napisania utworu na bis koncertu szczecińskiej sławy, Anny Jurksztowicz.  Dzisiejsze wydarzenie na pewno zadowoli miłośników muzyki dziewiętnastowiecznego kontynuatora wielkiej tradycji muzyki niemieckiej (nie na darmo mówiono o trzech B: Bach, Beethoven i Brahms) oraz wielbicieli mowy kraju Goethego. Wiemy że wśród słuchaczy filharmonicznych potrafią znaleźć się tłumacze niemieckiego ze Szczecina, mamy nadzieję, że cały utwór po niemiecku będzie w ich uszach najpiękniejszą melodią. Wśród artystów zobaczymy – i usłyszymy – ze strony niemieckiej: Chór Carl Philipp Emanuel Bach, sopranistkę Christiane Oelze oraz dyrygenta Hansjörg Albrechta. Ze strony polskiej w koncercie uczestniczą: Filharmonia Szczecińska im Mieczysława Karłowicza oraz barytona Marcina Bronikowskiego.

niemieckie requiem w Szczecinie

Ein  Deutsches Requiem, które Brahms pisał po śmierci matki, zabrzmi u nas oraz w Hamburgu 12 listopada w takim samym wykonaniu – będzie to wyjazdowy koncert naszych symfoników. Utwór jakże różny od wielu przedstawicieli gatunku, a zarazem bardzo brahmsowski – ciemne i ciepłe barwy altówek, dolne drzewo i wiolonczele, brzmiące dostojnie waltornie z akompaniamentem dwóch harf otwierają i zamykają dzieło. Chór – co zdradzić można z wysłuchanej próby – brzmi dostojnie, solidnie po niemiecku i po prostu dobrze. Jak silnik Audi. Wracając do muzyki: nie ma tu takiej dozy teatralności, co u mistrza Verdiego, ani takiej pogody ducha i pociechy, co w wiedeńskim Requiem Mozarta. W Warstwie tekstowej utwór nie opiera się na częściach mszy żałobnej (Kyrie, Gloria, Credo, Sanctus, Benedictus, Agnus Dei) plus ewentualnie Dies Irrae jako druga część, lecz na fragmentach Pisma Świętego. Siedem części, wszystkie polecam!

Warto wrócić do starszych treści publikowanych w temacie języka niemieckiego: Alles Klar, podręcznik do nauki niemca.

 

W kategorii Szczecin wita Tagl język niemiecki, kultura szczecińska
← Poprzedni Następny →

Jesteśmy na Facebooku

Meritum Tłumaczenia i Szkolenia

Meritum Tłumaczenia i Szkolenia

28

Biuro Tłumaczeń, Kursy i Szkolenia Językowe oraz projekty realizowane ze środków Unijnych

Meritum Tłumaczenia i Szkolenia

9 months ago

Meritum Tłumaczenia i Szkolenia
Jest lato, więc zapraszamy do lektury eseju na temat "Historia języka angielskiego, część1" tlumaczenia-szczecin.pl/historia-jezyka-angielskiego/historia-jezyka-angielskiego-czasy-starozytne/ Miłej lektury! ... Czytaj dalejMniej

Historia języka angielskiego - czasy starożytne - TŁUMACZENIA SZCZECIN

tlumaczenia-szczecin.pl

Nie da się rozpatrywać historii języka angielskiego bez poznania i nauki historii literatury angielskiej. Z kolei nie da się spojrzeć dostatecznie szeroko na historię literatury Brytyjczyków be...
View on Facebook
· Share

Share on Facebook Share on Twitter Share on Linked In Share by Email

Meritum Tłumaczenia i Szkolenia

5 years ago

Meritum Tłumaczenia i Szkolenia
Zapraszamy do polubienia naszej nowej strony #Biura tłumaczeń Meritum, na której #tłumaczenia są tematem, lecz nie tylko - wkrótce nowy konkurs związany z #językami obcymi:Meritum Tłumaczenia SzkoleniaDziękujemy! ... Czytaj dalejMniej

Meritum Tłumaczenia Szkolenia

www.facebook.com

Strona Biura tłumaczeń i szkoły języków obcych Meritum z Poznania.
View on Facebook
· Share

Share on Facebook Share on Twitter Share on Linked In Share by Email

Meritum Tłumaczenia i Szkolenia

10 years ago

Meritum Tłumaczenia i Szkolenia
W końcu ruszamy z wiosenną promocją: specjalnie dla naszych Fanów – 500 pierwszych znaków w tłumaczeniach polsko-angielskich GRATISA dla wszystkich – do 15 kwietnia 5% rabatu na tłumaczenia polsko-angielskie Serdecznie zapraszamy :) ... Czytaj dalejMniej
View on Facebook
· Share

Share on Facebook Share on Twitter Share on Linked In Share by Email

Prawa autorskie © 2023 TŁUMACZENIA SZCZECIN.

Stworzone dzięki WordPress i Live Wire.

  • tłumaczenia języka holenderskiego